وهيب الغانم بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- wahib al-ghanim
- "الغانم" بالانجليزي n. winner, looter, plunderer
- "لغات هيبان" بالانجليزي heiban languages
- "إبراهيم الغانم" بالانجليزي ibrahim al ghanim
- "عثمان الغانمي" بالانجليزي othman al-ghanmi
- "بوهيانما" بالانجليزي ostrobothnia (region)
- "إكسايت الغانم" بالانجليزي x-cite by alghanim electronics
- "علي الغانمي" بالانجليزي ali al-ghanmi
- "مرزوق الغانم" بالانجليزي marzouq al-ghanim
- "ناصر الغانم" بالانجليزي nassir al-ghanem
- "نجوم الغانم" بالانجليزي nujoom al-ghanem
- "غوهر (دلغان)" بالانجليزي gowhar, sistan and baluchestan
- "تل موهيغان" بالانجليزي mohegan hill
- "موهيغان" بالانجليزي mohegan
- "وهج الغاز" بالانجليزي realgar
- "بوهيانما الشمالية" بالانجليزي north ostrobothnia
- "بوهيانما الجنوبية" بالانجليزي south ostrobothnia
- "بوهيانما الوسطى" بالانجليزي central ostrobothnia
- "هيتك (دلغان)" بالانجليزي hitak, dalgan
- "هير (دلغان)" بالانجليزي hir, sistan and baluchestan
- "غانم عريبي" بالانجليزي ghanim oraibi
- "عبد الخالق الغانم" بالانجليزي abdul khaleq alghanem
- "علي ثنيان الغانم" بالانجليزي ali mohammed thunayan al-ghanim
- "توهين النمو" بالانجليزي growth attenuation
- "هيب هوب غاني" بالانجليزي ghanaian hip hop
- "وهي" بالانجليزي be fragile be frail debilitate fragile frail weaken
- "وهى" بالانجليزي be fragile be frail debilitate fragile frail weaken
أمثلة
- Of the four members in the 1st Executive Committee, Wahib al-Ghanim was the only who paid much attention to the problems of the peasants and workers, because the other members (Aflaq, Salah al-Din al-Bitar and Jalil al-Sayyide) had a middle class upbringing and upheld middle class values.
من بين الأعضاء الأربعة في اللجنة التنفيذية الأولى، كان وهيب الغانم هو الوحيد الذي أولى اهتماما كبيرا لمشاكل الفلاحين والعمال، لأن الأعضاء الآخرين (عفلق ، صلاح الدين البيطار وجليل السيد) كانوا ينتمون إلى الطبقة الوسطى ومتربين على قيمها.